Jimmy Mo Mhíle Stór

 

Amhrán grá faoi bhean óg atá faoi bhrón agus a grá geal dulta thar sáile. Faightear an t-amhrán go fairsing ar fud na Mumhan. Fionán Mac Coluim (1875-1966) a bhailigh an leagan áirithe seo ó Cháit Bean Uí Fhiannachta sna 1930í. Comharsa béal dorais d’Fhionán ab ea í ar an Spúncán, gar don gCoireán. Tá leagan taifeadta den amhrán, a bailíodh ó Cháit Ní Ailíosa, le fáil ar an dlúthdhiosca ‘Maidin Bhog Álainn’ a d’eisigh Comhchoiste Ghaeltacht Uíbh Ráthigh sa bhiain 2001.

A popular love song which is found throughout Munster and further afield. It tells of the heartbreak and sorrow experienced by a young woman following the departure of her loved one on board a ship. This version was collected by Fionán Mac Coluim (1875-1966) from Cáit Bean Uí Fhiannachta in 1930s. She was a neighbour of Fionán’s in Spunkane just outside Waterville. A recording of Jimmy Mo Mhíle Stór collected from Cáit Bean Uí Ailíosa can be found on ‘Maidin Bhog Álainn’, a CD issued by Comhchoiste Ghaeltacht Uíbh Ráthaigh in 2001.

Foinse/ Source: Finghin na Leamhna, Amhráin na nGleann (1939), p.47. 

Fonn: Joyce’s “Old Irish Folk Music,” 402, 339.

“An Táilliúirín Magaidh.”

A chailíní an bhaile seo, deiníg-se brón liom féin,

Mar is cailín beag mise tá ciapaithe cráite ón saol.

Thugas cumann do dhuine ba bhinne ‘s ba bhreátha ceol,

Do chuaidh uaim ar bord loinge, ‘sé Jimmy mo mhíle stór.

 

Bíonn m’athair ‘s mo mháthair in earraid ‘s ag bruíon liom féin,

‘S dá rá gur lem’ boige do mealladh mé i dtúis mo shaoil.

Bím-se dá fhulang go dubhach ‘s ag sileadh na ndeor,

Le cumann don turas do rug ar mo mhíle stór.

 

Is bliain an taca so d’imigh uaim grá mo chléibh,

Ní thiocfaidh sé abhaile go dtabharfaidh sé cúrsa an tsaoil.

Dá bhfeicfinn mo ghile le fuinneamh do rithfinn ina chóir,

Is do chlúdóinn le bile é, ‘sé Jimmy mo mhíle stór.

 

Raghad go barr coille agus caithfead ann deireadh mo shaoil,

San áit ná feicfead ‘s ná cloisfead ach glór na n-éan.

Ar an gcrann úd ná titeann an bile di i ngeimhreadh ná sa bhFómhar,

‘S leagfad ón sileadh le cumann dom mhíle stór.